Path: HomePage -> Government -> Laws & regulations -> Industry &Commerce
Contract Law of the People s Republic of China
2006-7-1 17:49:58

Order [1999] No.15 of the President of the People's Republic of China

 

Contract Law of the People's Republic of China has been adopted at the Second Session of the

Ninth National People's Congress on March 15, 1999, and is hereby promulgated, it will come into

force as of October 1, 1999.

                                        President of the People's Republic of China: Jiang Zemin

 

                                                                                              March 15, 1999

                    Contract Law of the People's Republic of China

                                           General Provisions

                                    Chapter 1 General Provisions

 

Article 1

    This Law is enacted in order to protect the lawful rights and interests of the contracting

parties, to maintain social and economic order, and to promote the process of socialist

modernization.

 

Article 2

    A contract in this Law refers to an agreement among natural persons, legal persons or other

organizations as equal parties for the establishment, modification of a relationship involving

the civil rights and obligations of such entities.

 

  Agreements concerning personal relationships such as marriage, adoption, guardianship, etc.

shall be governed by the provisions in other laws.

 

Article 3

    Contracting parties shall have equal legal status, and no party may impose its will on the

other party.

 

Article 4

    The parties have the right to lawfully enter into a contract of their own free will in

accordance with the law, and no unit or individual may illegally interfere therewith.

 

Article 5

    The parties shall adhere to the principle of fairness in deciding their respective rights and

obligations.

 

Article 6

    The parties shall observe the principle of honesty and good faith in exercising their rights

and performing their obligations.

 

Article 7

    In concluding and performing a contract, the parties shall comply with the laws and

administrative regulations, respect social ethics, and shall not disrupt the social and economic

order or impair the public interests.

 

Article 8

    A lawfully established contract shall be legally binding on the parties thereto, each of whom

shall perform its own obligations in accordance with the terms of the contract, and no party

shall unilaterally modify or terminate the contract.

 

  The contract established according to law is protected by law.

 

                                 Chapter 2 Conclusion of Contracts

 

Article 9

    In entering into a contract, the parties shall have appropriate capacities for civil rights

and civil acts.

 

  A party may appoint an agent to enter into a contract on its behalf in accordance with the

law.

 

Article 10

    The parties may use written, oral or other forms in entering into a contract.

 

  A contract shall be in written form if the laws or administrative regulations so provide. A

contract shall be concluded in written form if the parties so agree.

 

Article 11

    "Written form" refers to a form such as a written contractual agreement, letter, electronic

data text(including a telegram, telex, fax, electronic data exchange and e-mail)that can tangibly

express the contents contained therein.

 

Article 12

    The contents of a contract shall be agreed upon by the parties, and shall generally contain

the following clauses:

 

   (1)

    titles or names and domiciles of the parties;

 

   (2)

    subject matter;

 

   (3)

    quantity;

 

   (4)

    quality;

 

   (5)

    price or remuneration;

 

   (6)

    time limit, place and method of performance;

 

   (7)

    liability for breach of contract; and

 

   (8)

    method to settle disputes.

 

  The parties may conclude a contract by reference to a model text of each kind of contract.

 

Article 13

    The parties shall conclude a contract in the form of an offer and an acceptance.

 

Article 14

    An offer is an expression of an intent to enter into a contract with another person. Such

expression of intent shall comply with the following:

 

   (1)

    its contents shall be specific and definite;

 

   (2)

    it indicates that the offeror will be bound by the expression of intent in case of acceptance

by the offeree.

 

Article 15

    An invitation for offer is an expression of an intent to invite other parties to make offers

thereto. Mailed price lists, public notices of auction and tender, prospectuses and commercial

advertisements, etc. are invitations for offer.

 

  Where the contents of a commercial advertisement meet the requirements for an offer, it shall

be regarded as an offer.

 

Article 16

    An offer becomes effective when it reaches the offeree.

 

  If a contract is concluded through data-telex, and a recipient designates a specific system

to receive the date-telex, the time when the data-telex enters such specific system shall be the

time of arrival; if no specific system is appointed, the time when the data-telex first enters

any of the recipient's systems shall be regarded as the time of arrival.

 

Article 17

    An offer may be withdrawn. The withdrawal notice shall reach the offeree before or at the

same time when the offer arrives.

 

Article 18

    An offer may be revoked. The revocation notice shall reach the offeree before it has

dispatched a notice of acceptance.

 

Article 19

    An offer may not be revoked, if

 

   (1)

    the offeror indicates a fixed time for acceptance or otherwise explicitly states that the

offer is irrevocable; or

 

   (2)

    the offeree has reasons to rely on the offer as being irrevocable and has made preparation

for performing the contact.

 

Article 20

    An offer shall lose efficacy under any of the following circumstances:

 

   (1)

    the notice of rejection reaches the offeror;

 

   (2)

    the offeror revokes the offer in accordance with the law;

 

   (3)

    the offeree fails to dispatch an acceptance before the expiration of the time limit for

acceptance;

 

   (4)

    the offeree makes substantial changes to the contents of the offer.

 

Article 21

    An acceptance is the expression of an intention to by the offeree to assent to the offer.

 

Article 22

    The acceptance shall be made in the form of a notice, except where acceptance may be made by

an act on the basis of customary business practice or as expressed in the offer.

 

Article 23

    An acceptance shall reach the offeror within the time limit prescribed in the offer.

 

  Where no time limit is prescribed in the offer, the acceptance shall reach the offeror in

accordance with the following provisions:

 

   (1)

    if the offer is made in dialogues, the acceptance shall be made immediately unless otherwise

agreed upon by the parties;

 

   (2)

    If the offer is made in forms other than a dialogue, the acceptance shall reach the offeror

within a reasonable period of time.

 

Article 24

    Where an offer is made by letter or telegram, the time limit for acceptance shall accrue from

the date shown in the letter or from the date on which the telegram is handed in for dispatch. If

no such date is shown in the letter, it shall accrue from the postmark date on the envelope.

Where an offer is made by means of instantaneous communication, such as telephone or facsimile,

etc. the time limit for acceptance shall accrue from the moment that the offer reaches the

offeree.

 

Article 25

    A contract is established when the acceptance becomes effective.

 

Article 26

    An acceptance becomes effective when its notice reaches the offeror. If notice of acceptance

is not required, the acceptance shall become effective when an act of acceptance is performed in

accordance with transaction practices or as required in the offer.

 

  Where a contract is concluded in the form of date-telex, the time of arrival of an acceptance

shall be governed by the provisions of Paragraph 2, Article 16 of this Law.

 

Article 27

    An acceptance may be withdrawn, but a notice of withdrawal shall reach the offeror before or

at the same time when the notice of acceptance reaches the offeror.

 

Article 28

    Where an offeree makes an acceptance beyond the time limit for acceptance, the acceptance

shall be a new offer except that the offeror promptly informs the offeree of the effectiveness of

the said acceptance.

 

Article 29

    If the offeree dispatched the acceptance within the time limit specified for acceptance, and

under normal circumstances the acceptance would have reached the offeror in due time, but due to

other reasons the acceptance reaches the offeror after the time limit for acceptance has expired,

such acceptance shall be effective, unless the offeror notifies the offeree in a timely manner

that it does not accept the acceptance due to the failure of the acceptance to arrive within the

time limit.

 

Article 30

    The contents of an acceptance shall comply with those of the offer. If the offeree

substantially modifies the contents of the offer, it shall constitute a new offer. The

modification relating to the subject matter, quality, quantity, price or remuneration, time or

place or method of performance, liabilities for breach of contract and method of dispute

resolution, etc. shall constitute the substantial modification of an offer.

 

Article 31

    If the acceptance does not substantially modifies the contents of the offer, it shall be

effective, and the contents of the contract shall be subject to those of the acceptance, except

as rejected promptly by the offeror or indicated in the offer that an acceptance may not modify

the offer at all.

 

Article 32

    Where the parties conclude a contract in written form, the contract is established when it is

signed or sealed by the parties.

 

Article 33

    Where the parties conclude the contract in the form of letters or data-telex, etc., one party

may request to sign a letter of confirmation before the conclusion of the contract. The contract

shall be established at the time when the letter of confirmation is signed.

 

Article 34

    The place of effectiveness of an acceptance shall be the place of the establishment of the

contract.

 

  If the contract is concluded in the form of data-telex, the main business place of the

recipient shall be the place of establishment. If the recipient does not have a main business

place, its habitual residence shall be considered to be the place of establishment. Where the

parties agree otherwise, such agreement shall apply.

 

Article 35

    Where the parties conclude a contract in written form, the place where both parties sign or

affix their seals on the contract shall be the place of establishment.

 

Article 36

    Where a contract is to be concluded in written form as required by relevant laws and

administrative regulations or as agreed by the parties, and the parties failed to conclude the

contract in written form, but one party has performed the principal obligation and the other

party has accepted it, the contract is established.

 

Article 37

    Where a contract is to be concluded in written form, if one party has performed its principal

obligation and the other party has accepted it before signing or sealing of the contract, the

contract is established.

 

Article 38

    Where the State has issued a mandatory plan or a State purchasing order based on necessity,

the relevant legal persons and the other organizations shall conclude a contract between them in

accordance with the rights and obligations as stipulated by the relevant laws and administrative

regulations.

 

Article 39

    Where standard terms are adopted in concluding a contract, the party supplying the standard

terms shall define the rights and obligations between the parties abiding by the principle of

fairness, and shall inform the other party to note the exclusion or restriction of its

liabilities in a reasonable way, and shall explain the standard terms upon request by the other

party.

 

  Standard terms are clauses that are prepared in advance for general and repeated use by one

party, and which are not negotiated with the other party when the contract in concluded.

 

Article 40

    When standard terms are under the circumstances stipulated in Articles 52 and 53 of this Law,

or the party which supplies the standard terms exempts itself from its liabilities, increases the

liabilities of the other party, and deprives the material rights of the other party, the terms

shall be invalid.

 

Article 41

    If a dispute over the understanding of the standard terms occurs, it shall be interpreted in

accordance with common understanding. Where there are two or more kinds of interpretation, an

interpretation unfavorable to the party supplying the standard terms shall prevail. Where the

standard terms are inconsistent with non-standard terms, the latter shall prevail.

 

Article 42

    The party shall be liable for damage if it is under one of the following circumstances in

concluding a contract and thus causing losses to the other party:

 

   (1)

    pretending to conclude a contract, and negotiating in bad faith;

 

   (2)

    deliberately concealing important facts relating to the conclusion of the contract or

providing false information;

 

   (3)

    performing other acts which violate the principle of good faith.

 

Article 43

    A trade secret the parties learn in concluding a contract shall not be disclosed or

improperly used, no matter the contract is established or not. If the party discloses or

improperly uses such trade secret and thus causing loss to the other party, it shall be liable

for damages.

 

                                  Chapter 3 Validity of Contracts

 

Article 44

    The contract established according to law becomes effective upon its establishment.

 

  With regard to contracts that are subject to approval or registration as stipulated by

relevant laws or administrative regulations, the provisions thereof shall be followed.

 

Article 45

    The parties may agree on that the effectiveness of a contract be subject to certain

conditions. A contract whose effectiveness is subject to certain conditions shall become

effective when such conditions are accomplished. The contract with dissolving conditions shall

become invalid when such conditions are satisfied.

 

  If a party improperly prevent the satisfaction of a condition for its own interests, the

condition shall be regarded as having been accomplished. If a party improperly facilitates the

satisfaction of a condition, such condition shall be regarded as not to have been satisfied.

 

Article 46

    The parties may agree on a conditional time period as to the effectiveness of the contract. A

contract subject to an effective time period shall come into force when the period expires. A

contract with termination time period shall become invalid when the period expires.

 

Article 47

    A contract concluded by a person with limited civil capacity of conduct shall be effective

after being ratified afterwards by the person's statutory agent, but a pure profit-making

contract or a contract concluded which is appropriate to the person's age, intelligence or mental

health conditions need not be ratified by the person's statutory agent.

 

  The counterpart may urge the statutory agent to ratify the contract within one month. It

shall be regarded as a refusal of ratification that the statutory agent does not make any

expression. A bona fide counterpart has the right to withdraw it before the contract is ratified.

The withdrawal shall be made by means of notice.

 

Article 48

    A contract concluded by an actor who as no power of agency, who oversteps the power of

agency, or whose power of agency has expired and yet concludes it on behalf of the principal,

shall have no legally binding force on the principal without ratification by the principal, and

the actor shall be held liable.

 

  The counterpart may urge the principal to ratify it within one month. It shall be regarded as

a refusal of ratification that the principal does not make any expression. A bona fide

counterpart has the right to withdraw it before the contract is ratified. The withdrawal shall be

made by means of notice.

 

Article 49

    If an actor has no power of agency, oversteps the power of agency, or the power of agency has

expired and yet concludes a contract in the principal's name, and the counterpart has reasons to

trust that the actor has the power of agency, the act of agency shall be effective.

 

Article 50

    Where a statutory representative or a responsible person of a legal person or other

organization oversteps his/her power and concludes a contract, the representative act shall be

effective except that the counterpart knows or ought to know that he/she is overstepping his/her

powers.

 

Article 51

    Where a person having no right to disposal of property disposes of other persons' properties,

and the principal ratifies the act afterwards or the person without power of disposal has

obtained the power after concluding a contract, the contract shall be valid.

 

Article 52

    A contract shall be null and void under any of the following circumstances:

 

   (1)

    a contract is concluded through the use of fraud or coercion by one party to damage the

interests of the State;

 

   (2)

    malicious collusion is conducted to damage the interests of the State, a collective or a

third party;

 

   (3)

    an illegitimate purpose is concealed under the guise of legitimate acts;

 

   (4)

    damaging the public interests;

 

   (5)

    violating the compulsory provisions of laws and administrative regulations.

 

Article 53

    The following exception clauses in a contract shall be null and void:

 

   (1)

    those that cause personal injury to the other party;

 

   (2)

    those that cause property damages to the other party as result of deliberate intent or gross

negligence.

 

Article 54

    A party shall have the right to request the people's court or an arbitration institution to

modify or revoke the following contracts:

 

   (1)

    those concluded as a result of significant misconception;

 

   (2)

    those that are obviously unfair at the time when concluding the contract.

 

  If a contract is concluded by one party against the other party's true intentions through the

use of fraud, coercion, or exploitation of the other party's unfavorable position, the injured

party shall have the right to request the people's court or an arbitration institution to modify

or revoke it.

 

  Where a party requests for modification, the people's court or the arbitration institution

may not revoke the contract.

 

Article 55

    The right to revoke a contract shall extinguish under any of the following circumstances:

 

   (1)

    a party having the right to revoke the contract fails to exercise the right within one year

from the day that it knows or ought to know the revoking causes;

 

   (2)

    a party having the right to revoke the contract explicitly expresses or conducts an act to

waive the right after it knows the revoking causes.

 

Article 56

    A contract that is null and void or revoked shall have no legally binding force ever from the

very beginning. If part of a contract is null and void without affecting the validity of the

other parts, the other parts shall still be valid.

 

Article 57

    If a contract is null and void, revoked or terminated, it shall not affect the validity of

the dispute settlement clause which is independently existing in the contract.

 

Article 58

    The property acquired as a result of a contract shall be returned after the contract is

confirmed to be null and void or has been revoked; where the property can not be returned or the

return is unnecessary, it shall be reimbursed at its estimated price. The party at fault shall

compensate the other party for losses incurred as a result therefrom. If both parties are fault,

each party shall respectively be liable.

 

Article 59

    If the parties have maliciously conducted collusion to damage the interests of the State, a

collective or a third party, the property thus acquired shall be turned over to the State or

returned to the collective or the third party.

 

                                Chapter 4 Performance of Contracts

 

Article 60

    Each party shall fully perform its own obligations as agreed upon.

 

  The parties shall abide by the principle of good faith, and perform obligations of

notification, assistance, and confidentiality, etc. in accordance with the nature and purpose of

the contract and the transaction practice.

 

Article 61

    Where, after the contract becomes effective, there is no agreement in the contract between

the parties on such contents as quality, price or remuneration, or place of performance etc., or

such agreement is ambiguous, the parties may agree upon supplementary terms through consultation;

if a supplementary agreement cannot be reached, such terms shall be determined in accordance with

the relevant provisions of the contract or the transaction practices.

 

Article 62

    Where certain contents agreed upon by the parties in the contract are ambiguous and cannot be

determined in accordance with the provisions in Article 61 of this Law, the following provisions

shall be applied:

 

   (1)

    if quality requirement is not clear, performance shall be in accordance with the state

standard or industry standard; absent any state or industry standard, performance shall be in

accordance with the customary standard or any particular standard consistent with the purpose of

the contract;

 

   (2)

    if price or remuneration is not clear, performance shall be in accordance with the prevailing

market price at the place of performance at the time the contract was concluded, and if adoption

of a price commissioned by the government or based on government issued pricing guidelines is

required by law, such requirement applies;

 

   (3)

    where the place of performance is not clear, if the obligation is payment of money,

performance shall be at the place where the payee is located; if the obligation is delivery of

immovable property, performance shall be at the place where the immovable property is located;

for any other subject matter, performance shall be effected at the place of location of the party

fulfilling the obligations.

 

   (4)

    if the time of performance is not clear, the obligor may perform, and the obligee may require

performance, at any time, provided that the other party shall be given the time required for

preparation;

 

   (5)

    if the method of performance is not clear, performance shall be rendered in a manner which is

conducive to realizing the purpose of the contract;

 

   (6)

    if the responsibility for the expenses of performance is not clear, the party fulfilling the

obligations shall bear the expenses.

 

Article 63

    Where the government-fixed price or government-directed price is followed in a contract, if

the said price is readjusted within the time limit for delivery as stipulated in the contract,

the payment shall be calculated according to the price at the time of delivery. Where a party

delays in delivering the subject matter, the original price shall be adopted if the price rises;

and the new price shall be adopted if the price falls. Where a party delays in taking delivery of

the subject matter or making payment, the new price shall be adopted if the price rises, and the

original price shall be adopted if the price falls.

 

Article 64

    Where the parties agree that the obligor shall perform the obligations to a third party, and

the obligor fails to perform its obligations to such third party or its performance of the

obligations is not in conformity with the agreement, the obligor shall be liable to the obligee

for breach of contract.

 

Article 65

    Where the parties agree that a third party performs the obligations to the obligee, and the

third party fails to perform the obligations or the performance is not in conformity with the

agreement, the obligor shall be liable to the obligee for breach of contract.

 

Article 66

    Where both parties have obligations toward one another and there is no order of priority in

respect of the performance of obligations, the parties shall perform the obligations

simultaneously. Each party has the right to reject any demand by the other party for performance

prior to the performance by the other party. If the performance of the obligations of the party

who is to perform first is not in conformity with the agreement, the party who is perform later

has the right to reject the other party's demand for corresponding performance.

 

Article 67

    Where both parties have obligations toward each other and there is an order of priority in

respect of the performance, and the party who is to perform first fails to perform, the party who

is to perform later has the right to reject the other party's demand for performance. If the

performance of the obligations of the party who is to perform first is not in conformity with the

agreement, the party who is to perform later has the right to reject the other party's demand for

corresponding performance.

 

Article 68

    The party required to perform first may suspend its performance if it has conclusive evidence

showing that the other party is under any of the following circumstances:

 

   (1)

    its business has seriously deteriorated;

 

   (2)

    it has engaged in transfer of assets or withdrawal of funds for the purpose of evading debts;

 

   (3)

    it has lost its business creditworthiness;

 

   (4)

    it is in any other circumstance which will or may cause it to lose its ability to perform.

 

  Where a party suspends performance without conclusive evidence, it shall be liable for breach

of contract.

 

Article 69

    If a party suspends its performance in accordance with the provisions of Article 68 of this

Law, it shall timely notify the other party. If the other party provides appropriate assurance

for its performance, the party shall resume performance. After performance was suspended, if the

other party fails to regain its ability to perform and fails to provide appropriate assurance

within a reasonable time, the suspending party may terminate the contract.

 

Article 70

    Where the obligee fails to notify the obligor of its separation, merger, or change of the

domicile, thereby making it difficult for the obligor to perform its obligations, the obligor may

suspend its performance or escrow the subject matter.

 

Article 71

    The obligee may reject the obligor's advance performance of its obligations, except that the

advance performance does not harm the obligee's interests.

 

  Any additional expense incurred by the obligee due to the obligor's advance performance of

its obligations shall be borne by the obligor.

 

Article 72

    An obligee may reject the obligor's partial performance, except that the partial performance

of its obligations does not harm the obligee's interests.

 

  Any additional expense incurred by the obligee due to the obligor's partial performance of

its obligations shall be borne by the obligor.

 

Article 73

    Where the obligor is remiss in exercising its due creditor's right, thereby harming the

obligee's interests, the obligee may petition the People's Court for subrogation in its own name,

except that the creditor's right exclusively belongs to the obligor.

 

  The extent to which the subrogation rights can be exercised is limited to the obligee's

rights. The expenses necessary for the obligee to exercise such subrogation rights shall be borne

by the obligor.

 

Article 74

    Where the obligor waives its creditor's right against a third party that is due or assigns

its property without reward, thereby harming the obligee's interests, the obligee may petition

the People's Court for cancellation of the obligor's act. Where the obligor assigns its property

at a low price which is manifestly unreasonable, thereby harming the obligee's interests, and the

assignee is aware of the situation, the obligee may also petition the People's Court for

cancellation of the obligor's act.

 

  The extent to which the right to cancel can be exercised is limited to the rights of the

obligee. The expenses necessary for the obligee to exercise the right to cancel shall be borne by

the obligor.

 

Article 75

    The right to cancel shall be exercised within one year form the date the obligee knows or

should have known of the matter for cancellation. Such right to cancel shall lapse if the obligee

fails to exercise such rights within five years from the date of the occurrence of such act.

 

Article 76

    Once a contract becomes effective, a party may not refuse to perform its obligations

thereunder due to a change in its name, or its legal representative, the person in charge, or the

person handling the contract.

 

                    Chapter 5 Modification and Assignment of Contracts

 

Article 77

    A contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.

 

  If the laws or administrative regulations so provide, approval and registration procedures

for such modification shall be gone through in accordance with such provisions.

 

Article 78

    Where an agreement by the parties on the contents of a modification is ambiguous, the

contract shall be presumed as not having been modified.

 

Article 79

    The obligee may assign its rights under a contract, in whole or in part, to a third party,

except under the following circumstances:

 

   (1)

    such rights may not be assigned in light of the nature of the contract;

 

   (2)

    such rights may not be assigned according to the agreement between the parties;

 

   (3)

    such rights may not be assigned according to the provisions of the laws.

 

Article 80

    Where the obligee assigns its rights, it shall notify the obligor. Such assignment will have

no effect on the obligor without notice thereof.

 

  A notice by the obligee to assign its rights shall not be revoked, unless such revocation is

consented to by the assignee.

 

Article 81

    Where the obligee assigns its right, the assignee shall acquire the collateral rights related

to the principal rights, except that the collateral rights exclusively belong to the obligee.

 

Article 82

    Upon receipt of the notice of assignment of rights, the obligor may assert against the

assignee any defenses it has against the assignor.

 

Article 83

    Upon receipt by the obligor of the notice of assignment of rights, the obligor shall have

vested rights against the assignor, and if the rights of the obligor vest prior to or at the same

time as the assigned rights, the obligor may claim an offset against the assignee.

 

Article 84

    Where the obligor delegates its obligations under a contract in whole or in part to a third

party, such delegation shall be subject to the consent of the obligee.

 

Article 85

    Where the obligor delegates its obligation, the new obligor may exercise any defense that the

original obligor had against the obligee.

 

Article 86

    Where the obligor delegates its obligation, the new obligor shall assume the incidental

obligations related to the main obligations, except that the obligations exclusively belong to

the original obligor.

 

Article 87

    Where the laws or administrative regulations stipulate that the assignment of rights or

transfer of obligations shall undergo approval or registration procedures, such provisions shall

be followed.

 

Article 88

    Upon the consent of the other party, one party may transfer its rights together with its

obligations under contract to a third party.