|
Adopted on 2 September 1993 at the Third Session
of
the Standing Committee of the Eighth National People's
Congress
Chapter 1 General
Provisions
Article 1 With a
view to safeguarding the healthy development of the socialist market economy,
encouraging and protecting fair competition, stopping acts of unfair
competition, and defending the lawful rights and interests of operators and
consumers, this law is enacted.
Article 2 In carrying on transactions m the market, operators
shall follow the principle of voluntariness, equality, fairness, honesty and
credibility, and observe generally recognized business
ethics.
Unfair competition in this Law refers to acts of
operators which contravene the provisions of this Law, damage the lawful rights
and interests of other operators, and disturb the socio-economic
order.
Operators in this Law refer to legal persons, other
economic organizations and individuals engaging in the trading of goods or
profit-making services. (Goods mentioned below include
services.)
Article
3 The People's Governments at various
levels shall adopt measures to stop acts of unfair competition and create a
salutary environment and conditions for fair
competition.
The administrative authorities for industry and commerce
in the People's Governments above the county level shall monitor and investigate
acts of unfair competition. In respect of those acts, which according to the
provisions of various laws and administrative regulations, shall be monitored
and investigated by other departments, these provisions shall be abided
by.
Article
4 The State encourages, supports and
protects all organizations and individuals in carrying out social monitoring of
acts of unfair competition.
Staff members of State organs shall not support or cover
up acts of unfair competition.
Chapter 2 Acts of Unfair
Competition
Article
5 Operators shall not adopt the following
unfair means to carry on transactions in the market and cause damage to
competitors:
(1) Passing off the registered trademarks of
others;
(2) Using, without authorization, the names, packaging
or decoration peculiar to well-known goods or using names, packaging or
decoration similar to those of well-known goods so that their goods are confused
with the well-known goods of others, causing buyers to mistake them for the
well-known goods of others;
(3) Using, without authorization, the enterprise names
or personal names of others on their own goods, leading people to mistake them
for the goods of others;
(4) Forging or falsely using, on their goods, symbols of
quality such as symbols of authentication and symbols of famous and high-quality
goods, falsifying the origin of their goods, and making false representations
which are misleading as to the quality of the
goods.
Article
6 Public utility enterprises or other
operators having monopolistic status according to law shall not force others to
buy the goods of operators designated by them so as to exclude other operators
from competing fairly.
Article 7
A local
government and its subordinate departments shall not abuse their administrative
powers to force others to buy the goods of operators designated by them and to
restrict the law all business activities of other
operators.
A local government and its subordinate departments shall
not abuse their administrative powers to restrict the entry of goods from other
parts of the country into the local market or the now of local goods to markets
in other parts of the country.
Article
8 An operator shall not practise bribery
using money, valuables or other means to sell or buy goods. Where an operator
secretly pays a rebate to the other party, be it an entity or individual, of the
book, it or he shall be punished for offering a bribe; Where the other party, be
it an entity or individual, secretly accepts a rebate off the book, it or he
shall be punished for taking a bribe.
In the selling or buying of goods, an operator may
express clearly its or his intention to offer a discount to the other party and
pay a commission to the middleman. Where an operator gives a discount to the
other party and pays a commission to the middleman, it or he must enter the
items in the book factually. An operator accepting a discount or commission must
enter it in the book factually.
Article
9 An operator may not use advertisement or
other means to give false, misleading information on the quality, composition,
performance, use, manufacturer, useful life, origin, etc. of the
goods.
Advertisement operators may not act as an agent in
designing, producing and releasing false advertisements where they clearly know,
or should know, that the information in the advertisements is
false.
Article
10 An operator may not adopt the following
means to infringe on the business secrets of
others:
(1) Obtaining business secrets from the owners of rights
by stealing, promising of gain, resorting to coercion or other illegitimate
means;
(2) Disclosing, using or allowing others to use business
secrets of the owners of rights obtained by the means mentioned in the preceding
section;
(3) Disclosing, using or allowing others to use business
secrets that he has obtained by breaking an engagement or disregarding the
requirement of the owners of the rights to preserve the business
secrets.
Where a third party obtains, uses or discloses the
business secrets of others when it or he has or should have full knowledge of
the illegal acts mentioned in the preceding section, it or he shall be deemed to
have infringed on the business secrets of
others.
Business secrets m this Article refer to technical
information and operational information which is not known to the public, which
is capable of bringing economic benefits to the owners of the rights, which has
practical applicability and which the owners of the rights have taken measures
to keep secret.
Article
11 An operator may not sell its or Ms goods
at a price that is below the cost for the purpose of excluding its or his
competitors.
In any of the following events, such sales do not come
under acts of unfair competition:
(1) Selling fresh
goods;
(2) Disposing of goods the useall1ife of which is about
to expire or other overstocked goods;
(3) Seasonal lowering of
prices;
(4) Selling goods at lowered prices for paying off
debts, changing the line of production or closing the
business.
Article 12
In selling its or
his goods, an operator may not make a tie-in sale against the wish of the buyer
or attach other unreasonable
conditions.
Article
13 An operator may not make the following
kinds of sales with prizes attached:
(1) Making sales with prizes attached by the fraudulent
method of falsely claiming the existence of prizes or intentionally causing
previously chosen people to min the prizes;
(2) Promoting the sale of inferior but high-priced goods
by offering prizes;
(3) Making sales with prizes attached in the form of a
lottery where the amount for the highest prize exceeds RMB 5,000
yuan.
Article
14 An operator may not utter or disseminate
falsehoods to damage the goodwill of a competitor or the reputation of its or Ms
goods.
Article
15 Tenderers may not submit tenders in
collusion with one another to force the tender price up or
down.
A tenderer may not collaborate with the party inviting
tenders to exclude competitors from fair
competition.
Chapter 3
Control and Inspection
Article
16 The control and inspection authorities
above the county level may exercise control over and carry out inspection of
acts of unfair competition.
Article 17
In monitoring and
investigating acts of unfair competition, the control and inspection authorities
are entitled to exercise the following functions and
powers:
(1) Questioning operators under scrutiny, interested
parties and witnesses, and requiring them to provide evidential materia1or other
information related to acts of unfair
competition;
(2) Consulting and copying written agreements, account
books, receipts, bills, vouchers, invoices, documents, records, business
correspondence and other material;
(3) Inspecting property related to acts of unfair
competition as stipulated in Article 5 of this Law and where necessary, order
operators under investigation to explain the source and quantity of the goods,
temporarily stop selling them pending inspection, and not to remove, conceal or
destroy them.
Article
18 When monitoring and investigating acts
of unfair competition, members of the control and inspection authorities shall
produce warrants of inspection.
Article
19 When the control and inspection
authorities are monitoring and investigating acts of unfair competition, the
operators under investigation, interested parties and witnesses shall truthfully
provide them with relevant data or
information.
Chapter 4
Legal Responsibility
Article
20 Where an operator, in contravention of
the provisions of this Law, cause damages to another operator, i.e., the injured
party, it or he shall bear the responsibility for compensating for the damages.
Where the losses suffered by the injured operator are difficult to calculate,
the amount of damages shall be the profit gained by the infringer during the
period of infringement through the infringing act. The infringer shall also bear
all reasonable costs paid by the injured operator in investigating the acts of
unfair competition committed by the operator suspected of infringing its or his
lawful rights and interests.
When the lawful rights and interests of the injured
operator are damaged by the acts of unfair competition, it or he may institute
proceedings in the People's Court.
Article
21 Where an operator passes of the
registered trademark of another person, uses the enterprise name or personal
name of another person without authorization, counterfeits or fraudulently uses
symbols of quality such as symbols of authentication and symbols of famous and
high-quality goods, falsifies the origin of the goods and makes false
representations which are misleading as to the quality of the goods, it or he
Shall be punished in accordance with the provisions of the Product Quality Law
of the P. R. C..
Where an operator uses, without authorization, the
names, packaging or decoration peculiar to well-known goods of uses names,
packaging or decoration similar to those of well-known goods so that its or Ms
goods are confused with the well-known goods of others, causing buyers to
mistake them for the well-known goods, the relevant control and inspection
authority shall order it or him to stop the offence, confiscate the illegal
income, and may impose, according to circumstances, a fine of more than twice
and less than three times the amount of illegal income; where the circumstances
are serious, the said authority may revoke its or his business license; where an
operator sells goods which are counterfeit or of inferior quality, constituting
a crime, it or he shall be prosecuted according to law for its or Ms criminal
liability.
Article
22 Where an operator practises bribery
using money, valuables or other means to sell or buy goods, constituting a
crime, it or he shall be prosecuted according to law for its or his criminal
liability; where the act does not constitute a crime, the relevant control and
inspection department may, according to circumstances, impose a fine of more
than RMB 10,000 yuan and less than RMB200, 000 yuan. Its or Ms illegal income,
if any, shall be confiscated.
Article
23 Where public utility enterprises or
other operators having monopolistic status according to law force others to buy
the goods of operators designated by them so as to prevent other operators from
competing fairly, the control and inspection authorities at the level of
provinces or municipalities which are divided into districts shall order them to
desist from the illegal acts and may punish them by imposing, according to
circumstances, fines of more than RMB 50,000 yuan and less than RMB 200,000
yuan. Where the designated operators take advantage of the illegal arrangement
to foist inferior but high-priced goods on buyers or make exorbitant charges,
the control and inspection authorities shall confiscate the illegal income and
may, according to circumstances, impose fines of more than twice and less than
three times the illegal income.
Article
24 Where an operator uses advertisement or
other means to give false, misleading information on its or his goods, the
relevant control and inspection authority shall order it or him to desist from
the illegal act, dispel the bad influence, and may, according to circumstances,
impose a fine of more than RMB 10,000 yuan and less than RMB 200,000
yuan.
Where an advertisement operator acts as an agent in
designing, producing and releasing false advertisements when it or he clearly
knows, or should know, that they are false, the relevant control and inspection
authority shall order it or him to desist from the illegal act, confiscate its
or his illegal income, and impose a fine on it or him according to
law.
Article
25 Where any party infringes the business
secret of another person in contravention of the provisions of Article 10 of
this Law, the relevant control and inspection authority shall order it or him to
desist from the illegal act and may, according to circumstances, impose on it or
him a fine of more than RMB 10,000 yuan and less than RMB 200,000
yuan.
Article
26 Where an operator makes sales with
prizes attached in contravention of the provisions of Article 13 of this Law,
the relevant control and inspection authority shall order it or him to desist
from the illegal act and may, according to circumstances, impose on it or him a
fine of more than RMB 10,000 yuan and less than RMB 100,000
yuan.
Article
27 Where tenderers submit tenders in
collusion with one another to force the tender price up or down, or where a
tenderer collaborates with the party inviting tenders to prevent competitors
from competing fairly, its or his successful bid is null and void. The control
and inspection authority may, according to circumstances, impose on it or him a
fine of more than RMB 10,000 yuan and less than RMB 200,000
yuan.
Article
28 Where an operator commits an act m
contravention of an order to temporarily stop selling, and not to remove,
conceal or destroy, property related to acts of unfair competition, the relevant
control and inspection authority may, according to circumstances, impose on it
or him a fine of more than twice and less than three times the price of the
property which has been sold, removed, concealed or
destroyed.
Article
29 Where a party is not satisfied with the
decision on punishment made by the relevant control and inspection authority, it
or he may, within fifteen days from the date of receipt of the decision on
punishment, apply to the competent authority at the nest higher level for
reconsideration; where the party is not satisfied with the decision made after
reconsideration, it or he may, within fifteen days from the date of receipt
of the written decision made after reconsideration, institute proceedings in the
People's Court; the party may also directly institute proceedings in the
People's Court upon receipt of the decision on
punishment.
Article
30 Where a local government and its
subordinate departments, in contravention to the provisions of Article 7 of this
Law, force others to buy the goods of operators designated by them, restrict the
legitimate business activities of other operators, or restrict the normal flow
of goods between regions, the higher authorities shall order them to rectify the
situation; where the circumstances are serious, the competent authorities at the
same level or the next higher level shall take disciplinary action against the
persons directly responsible. Where the designated operators, taking advantage
of this illegal arrangement, foist inferior but high-priced goods on buyers or
make exorbitant charges, the control and inspection authorities shall confiscate
the illegal income and may, according to circumstances, impose a fine of more
than twice and less than three times the illegal
income.
Article
31 Where a staff member of the State organ
monitoring and investigating acts of unfair competition abuses his powers and
neglects his duty, constituting a crime, be shall be prosecuted for his criminal
liability according to law; where the act does not constitute a crime, he shall
be disciplined administratively.
Article
32 Where a staff member of the State organ
monitoring and investigating acts of unfair competition irregularly out of
personal considerations and intentionally screens an operator from prosecution,
fully knowing that he has contravened the provisions of this Law, constituting a
crime, the said staff member shall be prosecuted for his criminal liability
according to law.
Chapter 5 Supplementary
Provision
Article
33 This Law shall enter into force on 1
December 1993. |